目前日期文章:201108 (24)

瀏覽方式: 標題列表 簡短摘要

          

車禍記錄5/15日
媽媽晚上11點多來電說;「睡不著」說一整個下午在醫院,自己身體很不舒服,老毛病又犯了,媽媽每天坐2班車,帶著煮好的稀飯去分院給爸爸,非常辛苦。
有時對自己很恨,我自己也有家庭,也有小孩,我很想拋開夫家這邊,全力幫忙娘家,可是如果我這樣做,老公肯定不諒解!媽媽說爸爸今天下午睡一會就起來,昨晚也是睡到半夜3點就躁動吵到別人,看護只好連床帶人推到復健室去,大哥本來也是在醫院幫忙看顧,後來小弟公司的老板伸出援手,願意雇大哥做臨時工。
自從爸爸3/5日車禍至今,大哥已沒工作2個多月了(卡債一族),一點收入也沒有,小弟還要面對一個月57000的看護費,看護也是體諒大哥沒工作很久,於是要大哥回家休息,醫院就她來照料,我們很替看護擔心,畢竟爸爸很難照顧,這是眾所皆知的。
媽媽也很累!肇事者如今還能安心的過著她安穩的日子,老天爺阿~ 會不會太沒天理了!
媽媽說下午爸爸的多年好友有來,爸爸認得叔叔,早上爸爸被灌了浣腸,大了一大包的便便,看護直接帶爸爸去廁所洗澡,而媽媽說爸爸還是無法解尿,明天會來插尿管,沒想到還是走回頭路,我們一直希望爸爸能自行解尿,那尿管就不用插了,這樣做復健也比較不會造成不便,但好像還是沒辦法!每次導尿看見爸爸痛苦的臉在糾結,我們更是心痛幫不上忙,我們很怕最後爸爸都仰賴尿管。
媽媽說每天煮稀飯給爸爸,很怕血糖升高,可是對一個不會吞嚥的人來說,真不知還有什麼軟的食物能給予爸爸補充營養,現在爸爸每天都靠安眠藥和鎮定劑在控制,這樣的藥吃多了也是很不好,可是護士說不吃爸爸又躁動,這也是沒辦法呀!(問題是吃了還是很躁動,還不如不要吃) 無奈至極阿~。



.msgcontent .wsharing ul li { text-indent: 0; }



分享

Facebook
Plurk
YAHOO!



 

ogrjxsaxetm 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(0) 人氣()

          

逆轉女王廣告公車5/19就會上路囉~
逆轉第一集的成績很不賴唷~
以下轉載自東~森綜合台32CH Facebook
明天開始逆轉公車就會上路囉~ 版小6在這裡提供各公車路線, 請大家睜大眼睛尋找奔馳在車陣中的逆轉公車吧~ XD找到的話就拍下照片連同姓名, 聯絡電話和地址, 拍攝時間地點, 一起寄到vkdrama@ebc.net.tw唷~~以下是所有逆轉公車的路線: 221, 225, 232, 265, 299, 306, 508, 513, 520, 617, 636, 638, 639, 645, 1209公西-北門, 1211長庚-市府, 紅31, 藍37, 72, 206, 220, 247, 620, 藍7, 藍20, 藍23, 212, 257, 262, 307, 266, 288, 藍27, 棕10, 207, 214, 605, 忠孝新幹線, 1, 249(670), 254(672), 278 附上公車圖給大家參考~ XD本來的好像太長了, 只好這樣切成上下兩塊QQ



.msgcontent .wsharing ul li { text-indent: 0; }



分享

Facebook
Plurk
YAHOO!



 

ogrjxsaxetm 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(0) 人氣()

          

家書 - 我在1949, 等你 第3集






























.msgcontent .wsharing ul li { text-indent: 0; }



分享

Facebook
Plurk
YAHOO!



 

ogrjxsaxetm 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(0) 人氣()

          

X JAPAN、2009年春?6????30万人動員....
12月26日、X JAPAN?????上??。??日?表?????待望?日本???。2009年春、6?????公演?決定???。東京???4日間?、東京以外????2日間?予定?????、全30万人?動員???????。????東京?????4日目?公演?東京???通算20回目?公演???。12月26日?夜、都??行??????YOSHIKI JEWELRY Secret Party???。???????、2008年10月1日????開始??「YOSHIKI JEWELRY」????????、一部百貨店?購入??YOSHIKI JEWELRY????招待??行??????。幸運???????招待???約100名?招待者??、YOSHIKI本人?登場???????????加?、TOSHI??援??????????場?大??湧??????????、??場?YOSHIKI?????TOSHI?「FOREVER LOVE」?熱唱?????、YOSHIKI JEWELRY????????一生忘?????夜????。
barks◆?表時?YOSHIKI?TOSHI?真
???幻?????????上?、6?????公演??表???????。12月31日?行????赤?BLITZ?????????公演<X JAPAN COUNT DOWN GIG 2008 ~初心????~>?追加公演???、用意????????6?。1500人????追加公演?30万人????、????愉快??表?????。東京以外????????場????指????、現??表????????。赤?BLITZ??????????、1500人???????????然????募?殺到、?場????????????映?館??????????生中??用意?????、映?館??????1万席?瞬間即完??。????、映?館??????急遽1万席?追加?????????即完?、?????1万席?追加、合計3万枚??????????。??????????????超高額??????取引???事態??????、??????????????追???????現??。???背景???、?初?予定??、?????????????追加公演???????公演??表?行????予定??????、一刻?早????公演????????????求?????。????????高額取引?????自身?心????痛?????。??、海外公演?????、香港、韓?公演??????既?????????、1月17日?ASIA WORLD EXPO??香港公演?、予定枚??1万枚?即日?完??????????、香港?現地?????主催者??、「一番高??????同?1290香港??(約1万5000?)?????立?見?????見??????」??、泣?????問?合???、強?抗議?殺到???????。?????香港????期待??????、????追加公演?決定??。??、?際情勢??化?延期??表????公演?現地主催者?問?合???多?舞???、??????、X???????新??暴動?呼?起???????、急????日程?再調整?進???????況?。度?延期????????????公演?、近?日程??表????????。2008.12.31 X JAPAN 赤?BLITZ ???????公演<X JAPAN COUNTDOWN GIG ~初心????~>◆@赤?BLITZOPEN 21:30 START 22:308500?(????代別)主催:X JAPAN制作運?管理委員?協?:ROCKSTAR ENERGY DRINK [問]X JAPAN ?????????(X JAPAN STREET ARMY) www.xjapan.ne.jp/◆???生中?<X JAPAN COUNTDOWN GIG ~初心????~>?????721、?????CSHD??12月31日(水)22時~25時生中?[問]?????有料?????????????????? TEL:0570-088-818??????????????? www.fujitv.co.jp/cs/xjapan/◆映?館公演概要史上初 大晦日 ???????!TOHO?????X?????目?!<X JAPAN COUNTDOWN GIG ~初心????~CINEMA LIVE>OPEN 21:30 START 22:30?場:全?13館?TOHO????????料金 :前?:3,000? ?日 3500?TOHO????六本木???(東京都)?台場??????????(東京都)TOHO????川崎(神奈川?)TOHO????海老名(神奈川?)TOHO???????????(神奈川?)TOHO?????松(?岡?)TOHO????名古屋?????(愛知?)TOHO???????(大阪府)TOHO????泉北(大阪府)TOHO????伊丹(兵庫?)TOHO?????井(?島?)TOHO????????久山(福岡?)TOHO????与次郎(鹿?島?)[問]TOHO????株式?社TOHO????株式?社?????? www.tohotheater.jp[問]?? TEL:0570—02—9111 t.pia.jp/help/index.html◆???????生中?DMM.com<X JAPAN COUNTDOWN GIG ~初心????~>???????????生中?配信(???????配信)及???????配信(視?期限30日間)????期間:予約販??2008年12月21日~???????生中??2008年12月31日~2009年1月1日??????配信?2009年1月1日~2009年1月31日<生中?配信?格>(1)予約販??格 3150?(消費???)(2)?日販??格 3650?(消費???)<??????配信?格> 3,150?(消費???)◆DMM.com?????? www.dmm.com/help/faq_support.html
原消息網址:http://headlines.yahoo.co.jp/hl?a=20081227-00000002-bark-musi

X JAPAN、?春???6公演追加!
 東京???4公演?同所以外?????2公演?行?、計6公演?30万人?動員。年越?公演??容人?????1500人?、本公演?200倍????追加公演?前例???。
 YOSHIKI?「赤?BLITZ?追加公演??????6公演?行???」???上?、「年越?公演????????????????40、50万??取引????。無理?買???????心?痛?。30万人?入??大丈夫????」?笑??語??。
 ?初、???公演?大?????表??予定???。?、年越?公演?X JAPAN史上初????????、???世界?????????場????、?????????化。20日?YOSHIKI?公式??????販??開始?????、30万件以上??????集中?、?????????事態??展。
 ???、全?13?所?東?系映?館?生中???????????、??????3万枚?即完。?????「???????????????」???問?合???殺到?、年越?公演??????高額取引???????????、急???表?早????。
原內容網址:http://www.sanspo.com/geino/news/081227/gnj0812270506012-n2.htm
X JAPAN??年春?東京????含???????6公演?行????26日、分???。YOSHIKI?都??行????????明???。
 31日?東京?赤?BLITZ?行????????公演??容人??1500人。??????????????1枚約40万~50万???高騰?、YOSHIKI?「無理?買???????嫌???、????????追加公演??????公演?????」??表??。東京???4公演?含?計6公演?30万人?動員予定。
〔2008年12月26日22時56分〕
原消息網址:http://www.nikkansports.com/entertainment/news/f-et-tp0-20081226-444406.html
X Japan 隊長Yoshiki日前宣布,明年春天將會加開六場演唱會,預計動員三十萬歌迷。 除夕夜的倒數演唱會於小型的場地演出,只能容納一千五百名歌迷,因此門票搶手,在網上被炒賣至四、五十萬日圓一張,Yoshiki有見及此,便決定加開六場演出,而且選擇了能容納五萬人的巨蛋為場地,令歌迷免受炒價之苦。
哇~~~不得了呀~~~~~= o =~~~(我也好想去喔~~~)

 

ogrjxsaxetm 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(0) 人氣()

          

*PATA??????????Jrock Revolution??載??????*
Our second X JAPAN interview is with the band's legendary guitarist PATA. PATA, who has been with X JAPAN since its infancy, is famously economical with his words--but when he talked with us at Jrock Revolution he definitely didn't hold back on some fantastic insights! What Jrocker does he think is a bit like a "mischievous boy"? What does he love as much as being in X JAPAN? And what are his hopes and dreams for the upcoming reunion show and beyond? Curious? Read on!JRR: Thank you for accepting our interview request. Congratulations on the X JAPAN reunion. PATA: Thank you. JRR: Before we start the interview, please let me explain that a lot of JRR's readers are more recent foreign Jrock fans, and they are not all familiar with the bands who have been around from the start. So please pardon us if we ask questions that everybody in Japan would know the answers to. PATA: That's fine. JRR: Now, your “ijou” (“that's all”) at the end of your initial greeting at the [Shibuya Tower Records on January 20th] Talk Live has become rather famous, but why did you say it that way? (Laughs.) PATA: That's on old habit of mine. (Laughs.) I've always done doing that; I haven't changed at all. JRR: Then everybody else started doing it, too... (Laughs.) To talk about old times, where did your "PATA" nickname originally come from? PATA: There is a manga called “Patariro”—this one (shows his Zippo lighter with the Patariro character on it)—with a character who's always teasing others and playing tricks on them. Back in high school, one time at an instruments store we used to hang out at all of the time, someone said, “You really resemble that character.” Then everybody started to call me “Patariro, Patariro.” Over time, that was shortened to PATA. When I joined X, it was “What name are you going to use on stage?” Well, my name is Tomoaki; Tomo is kind of boring, so I ended up going by PATA. That stuck, and so for the last twenty-five, twenty-six years, I've been PATA. It’s really a strange name, if you think about it. (Laughs.) Can't be helped, I guess. JRR: Maybe it's strange, but at least it has impact and that makes it easy to remember. PATA: That'd be good, if that's the case... JRR: I think so. Now, you mentioned joining X—but before that, you also had your own band? PATA: Yes... JRR: Can you tell us about that? PATA: That wasn't really anything special. Just one of those bands around. JRR: When and how did you first encounter X? PATA: The first time was actually in high school, too. I saw them in some contest. JRR: In Tokyo? In Chiba [prefecture]? PATA: In Chiba. I saw them there—then some time later [in Tokyo], my own band was without a drummer at one point, so a friend who knew YOSHIKI introduced us, saying that he should have time [since X wasn't performing at that time] because they had no members [aside from YOSHIKI and TOSHI]. I asked YOSHIKI to play support for us, and I think that he did that maybe three times. Then sometime after that, I ended up joining X somehow. JRR: Is it true that, before that, you asked YOSHIKI to join JUDY? PATA: Oh, yes; yes, I did. I asked him, and instead I ended up joining X a few years later. JRR: Why did you join X? PATA: By then, my own band had disbanded... One day, [YOSHIKI] called me. There wasn't any particular reason why I shouldn't join, so I did. JRR: Then, after ten years of X, the break up. After another ten years, the reunion. How does that make you feel right now? PATA: To be honest, I didn't thing of it as a reunion—more like, we're doing something [together again]. I guess I don't know how I really feel until we're actually doing the lives. JRR: So shooting the “I.V.” music video in Odaiba didn't leave any particular impact then? PATA: We did that, but—even then—I just thought that nothing much had changed. Well, except that someone was missing. Really, I think I won't know how I feel until we do the lives. JRR: You've still kept in contact with HEATH after the break up, correct? PATA: Not really all that much, no. Wait, we did DopeHEADz; I completely forgot about that. (Laughs.) Okay. We did that, that's true. JRR: What about Dope HEADz? The last news was of a “temporary break in activities.” Does that mean “break up” in kinder words or is there a chance you'll be doing something with it some time in the future? PATA: Did that stop with taking a break? (Laughs.) [Doing something more with Dope HEADz, I have] no idea about that. For now, there aren't any plans at the moment. JRR: But there might be some possibility? PATA: Maybe sometime, I don't know. Really, I've no idea at the moment. JRR: To go back into the past once more: on your first solo release, all the other musicians are non-Japanese. Did you do that for a special reason or was it something that was accidental? PATA: Is there any special reason I shouldn't have done it with foreigners? JRR: I just thought it was interesting—that, as a Japanese artist, you'd choose all foreigners to work with for your solo debut. PATA: Not that I was doing it just on a whim, but because it was my solo work, I did it with other guys who wanted to work with me. At that time, I was in LA—so that turned out to be musicians there. That's all, really, and that my recording engineer also was living there. JRR: You also participate a lot in other musicians’ work, starting with TOSHI and HIDE's solo tours. PATA: Ah, yes. JRR: Then there was the Tokyo Yankees album. PATA: Yes, that's something else I played in. JRR: Recently, you were in Nanase Aikawa's band—how did you decide to play with them? I mean, with HIDE and TOSHI, it is easy to see why, but what about the other artists? PATA: The Yankees were friends, so I played with them. With Aikawa… Someone asked, “Can you play this?” and so I played. No big deal. JRR: I have to admit that it felt a bit strange to see you in a Jpop band. PATA: I had friends among those band members, too. JRR: Like [SPREAD BEAVER keyboardist] DIE? PATA: Yes, DIE-chan is a friend, as is the bass player, and it's not as if I didn't know SHINYA [of LUNA SEA]. JRR: You've also played with MIYAVI, who's in YOSHIKI's S.K.I.N. PATA: MIYAVI, too, yes. JRR: What's your impression of him? PATA: MIYAVI? My impression of him? Like a mischievous boy. (Laughs.) But he's a good kid, really. JRR: Is there any band or artist you've worked with that has particularly impressed you? PATA: Not from the top of my head. Well, because I've worked with so many people, it's hard to say. JRR: You haven't played with them, but you did a “three guitarists” talk for a magazine recently with HIZAKI and TERU from VERSAILLES. After that, HIZAKI wrote in his blog that it was because of you that he started playing guitar. Did he tell you that in person, too? PATA: Not in those exact words, but something similar to that, yes. JRR: How did you feel about that? PATA: I was happy to hear it, naturally. (Laughs.) Sorry... (Ed. note: “Sorry" is something a Japanese person might say to apologize for something that might sound boastful or self-inflating.) JRR: Personally and with Ra:IN and X JAPAN, how would you like to influence your fans? PATA: Influence… I'm not sure I'd say that I want to influence anyone. If people just listen and like it, I think that's enough. JRR: If you look at the currently active young bands, do you think there is one that will leave a lasting impact? PATA: I don't know. JRR: Your own bands, after X JAPAN's break up, were P.A.F., Dope HEADz, and now Ra:IN. If you'll forgive me for saying so, those are strange names... PATA: (Laughs.) JRR: What is your inspiration for your band names? PATA: It wasn't me who named Dope HEADz. Ra:IN also was named by someone else, not me. Though, with Ra:IN, that really came from the English word “line.” Then it became, “Let's do something different with it.” and that turned out to be “Ra:IN.” JRR: Where does the “inspiration” part of “Rock and Inspiration” come from? PATA: A friend of mine came up with that—and also the way of writing it like that, with Ra:IN. JRR: So who in Ra:IN was that? PATA: That was a designer by the name of Sakaguchi. (Laughs.) We asked him to make us some kind of design. That's how the small “a” [and the colon] got in. That wasn't any one of us. (Laughter.) JRR: I see. With Ra:IN, you've done lives in Paris and Beijing. What were your impressions with that? PATA: Impressions… On the stage itself, it's not really all that different. But I was surprised how warmly we were welcomed. It was a first for me, too, after all. Paris. I hadn't been in Europe before that. It was amazing. I was really surprised. JRR: Why were you surprised? PATA: I hadn't expected anything [as enthusiastic a welcome] as that. JRR: The day before the Beijing live, there was that sudden X JAPAN recording session. Were you okay at the live despite that? PATA: Yes, no worries. Everything went great. JRR: Regardless of whether it’s with Ra:IN or X JAPAN, if you could perform in any place of your choice overseas, where would you want to play? PATA: In a number of places. However, it's not as if there'd be decisions on anything [right now]. JRR: I wasn't asking about any concrete plans, just what place you'd like to play if you could choose one. PATA: Any place... Antarctica would be a little cold, maybe. (Laughs.) London, I think. JRR: That's interesting. Why London? PATA: I admire British rock; that's how I started [as a musician]. I like Britain, and I like the bands there. JRR: What bands are those? PATA: Led Zeppelin. Other groups from that time, lots of them. So I'd like to play there once. JRR: Are there any foreign artists that have influenced you? PATA: I'm not sure. Maybe Led Zeppelin and Cheap Trick. JRR: Now that it's the other way around and Japanese music is becoming popular overseas, how do you feel about that? PATA: I'm amazed. But I'm happy about it. I wonder what the overseas fans like about it, though. JRR: That’s what I wanted to ask you next—what you think they like about it. (Laughs.) PATA: No, that's my question. I really have no idea. (Laughs.) JRR: It seems to have started with anime. PATA: It looks that way, yes. JRR: In the beginning, people came across Jrock as anime theme songs, and then began to look at the bands; by now, even though groups go to anime conventions, a lot of people are interested in the music for its own merit, not because of anime anymore. PATA: I'm glad they [are giving it a chance] and listen to it overseas. JRR: Overseas reminds me: did you have a look at the Jrock Revolution site? PATA: No, I'm sorry. I don't even have Internet connection at home. (Laughs.) JRR: You could look here at the office? But it’s no problem. PATA: No, really, I'm a dinosaur. Sorry. JRR: Really, it's okay. (Laughs.) It's not geared towards Japan, after all, and it’s all in English; there’s no reason why you should look. If I can change the topic to something different, you're rather famous as a Tokyo Giants [baseball team] fan. Is there any player you particularly like at the moment? PATA: A favorite player… I like them all. I don't have any particular favorite at the moment; I like the whole team. I love all of the players. JRR: Then I guess that we have to hope that the Giants don't play while X JAPAN does. (Laughs.) PATA: But they do play at the same time. I thought that I could go and watch on the second day [the 29th], at the very least, but we know what happened to that. (Laughter.) JRR: In that case, please do show up at Tokyo Dome! PATA: I will. (Laughter.) JRR: Please don't run off [to watch the Giants at Jinguumae baseball stadium]. PATA: I'll be there. I'll pretend I came because I thought there'd be a Giants games those nights. (Laughter.) JRR: You could have the staff put a TV into your dressing room? PATA: But they'll be playing their games the same time we'll be playing our lives... JRR: You and Tokyo Dome. It’s a place that's significant to you both for X and the Giants. What would you say about Tokyo Dome to someone who doesn't know anything about it? PATA: It's a baseball stadium? (Laughs.) Okay, I suppose that's not what you meant. JRR: What's Tokyo Dome for yourself? PATA: If it’s put like that, it’s my home ground. JRR: For both X JAPAN and the Giants. PATA: Yes. Yes, let's put it like that. (Laughter.) JRR: In regards to more old things, you used to like cats and Jack Daniels. Do you still have a cat? PATA: I don't have one now, no. But my mother does, at my parent's place. JRR: But you still like them? PATA: Oh, I do. Cats and dogs both. I'd really like to have one again. JRR: What about Jack Daniels? PATA: I still drink that, too. Though, lately, it's become shouchu more. (Laughs.) (Ed. note: PATA is implying that he's gotten old since shouchu, the Japanese version of vodka, is considered more for middle aged guys than rockers.) JRR: Incidentally, do you know that there is a livehouse with a huge Jack Daniels advertisement right in this neighborhood? We came across it on our way here. PATA: Actually, I've been to that place when a friend of mine played there. JRR: Really? And once again with old things: I remember a questionnaire in which you were asked what your favorite sport is, and your answer was “as if.” PATA: A favorite sport? That is, playing one? JRR: Yes, playing one. Not just watching. PATA: As if. (Laughter.) JRR: To go back to music, when I saw you at [a Ra:IN live at] Ueno Sensation (Ed. note: Ueno Sensation is a livehouse), I noticed that your guitars are still Gibsons. Have you ever played any others? PATA: Sure. Fender, some others. But mostly it's Gibsons. JRR: To switch from playing to listening, are there any artists you like right now? PATA: Right now, I haven't been buying CDs lately. I'm not really listening to music all of the time, so what I've been listening to is just what happened to play at bars and other places that I went to. Mostly only that. Also, we just finished up with something, so while we were recording, what I usually listened to was our work in progress. I didn't feel like listening to someone else during that. JRR: If you've been recording, I assume that means there will be a new release? PATA: When will this be published? JRR: The planning is for the middle of March. PATA: The middle of March, that's okay then. The release date for our new work is April 9th. That's the day it'll go on sale. We were told not to say anything about it until the tenth [of March]. But there are already preorders. It's like, what's going on here? (Laughter.) JRR: Can you tell me the title? PATA: The title is “METAL BOX.” It's an album. JRR: You've said that you haven't been listening to music much lately, but is there any band, foreign or Japanese, that you'd recommend to fans to listen to? PATA: Recommend... I've been mostly listening to Led Zeppelin lately, so I guess that... Also, I like the Kings. Actually, [I’d recommend for people to try] Ra:IN. JRR: Why do you like Led Zeppelin so much? PATA: Good question. Because they are cool? It’s hard to put into words why I like them. I can't really explain it. JRR: With or without Led Zeppelin, what are your five favorite albums? PATA: Anything from Led Zeppelin, Cheap Trick at Nippon Budokan, BBA Live, AC/DC's “Back in Black,” well, that's all I can come up with just now... JRR: In your own performances, what do you think about just before you go on stage? PATA: Think about... maybe the songs we're going to play. Or nothing in particular, really. Just relax. What I don't like is to chitchat. JRR: And who chooses your stage outfits? Do you do that yourself? PATA: I choose that. Whatever suits me at any given time. Well, in the old [X JAPAN] days, I used to consult with a stylist, but not anymore. With Ra:IN, I really don't give it much thought. I think of how to combine things already in my closet. JRR: Of all the lives that you've played, which has left the deepest impression? PATA: I enjoy every performance, so there isn't any one that I'd say has impressed me more than others. No two lives are identical, so I like them all. JRR: You are in a movie, as well. (Ed. note: “Attitude,” http://www.attitude-movie.com) Can you tell us what that is about? PATA: Actually, I've no idea myself. (Laughs.) JRR: Oh? PATA: I really have no idea. I think I'm in it having a drink somewhere. I'm not familiar with the details of the movie. JRR: I see. And the next upcoming thing is the Tokyo Dome Three Days lives. Fans have been delighted about the additional concert, but also worried a bit about the change from two to three days. How do you think it will go? PATA: I wonder about that myself. (Laughs.) I'll think about the details from now on. I'm sure it will be great fun. I'm really curious how it's going to be for myself. I guess that's what I'm thinking with: “Kyou kono goro.” (Ed. note: “Today as of this moment.” It’s a phrase PATA favors and is used a number of times at the Shibuya Tower Records Talk Live on January 20th.) JRR: Aside X JAPAN, you will continue Ra:IN activity, as well? PATA: Oh, yes. I'll continue that. JRR: What are your plans with Ra:IN for this year? PATA: We're releasing a new album [in April], and we'll go on a tour. Sometime, if we can find a good time for it, I'd like to play overseas once more. JRR: Would that be in Asia again? Or in America or Europe? Where would you like to play first? PATA: If we could, in all those places. JRR: Come to all of them? PATA: I'm not sure whether our new CD might be released in France at the same time [as in Japan], but I'd like to go to France again. And if we go there, then I'd like to go to other European locations, as well. I also want to go to Taiwan at least once. JRR: How about Los Angeles? PATA: I want to go to Los Angeles, too. So far, we haven't been to America [with Ra:IN]. JRR: As our last question, is there something—some type of dream—that you have and haven't realized yet, but want to? PATA: A dream I haven't realized yet? I'd be satisfied if I could just go on playing guitar. Well, the future isn't reality yet, so I suppose that could be called a dream not yet realized. Though if you're asking for some specific dream, I don't think that's been realized yet. JRR: What kind of dream? PATA: I am not sure myself. It’s just that not everything has become reality yet. Everything is still in flux, so I'm not sure. I can't really explain it any better. JRR: Is there a dream that has become true? PATA: Something that has become true... That I'm performing as I do at the moment, and that I am on stage with my bands now. JRR: All your fans are grateful for that. And could you give us a message for them, please? PATA: This is PATA today, as of this moment. I'm planning on visiting all your places sometime, so please support me then. This is Ishitsuka today, as of this moment. That's all. JRR: Thank you. 原內容網址:http://www.jrockrevolution.com/index.php/webzine/article/interview_pata_of_x_japan/interviews

 

ogrjxsaxetm 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(0) 人氣()

          

優質代購館 - COACH 商品特賣會,全館下殺3500元起,售完為止!
請點選 ↓ 進入
優質代購館
全館商品特會中
數量有限歡迎參觀選購
 


.msgcontent .wsharing ul li { text-indent: 0; }



分享

Facebook
Plurk
YAHOO!



 

ogrjxsaxetm 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(0) 人氣()

          

[超準心理測驗]你為什麼喜歡用手機?
你為什麼喜歡用手機?1.因為聯絡方便2.因為工作需要3.因為它是流行產品,可以向別人炫耀4.因為它是禮物5.因為覺得它的樣子很可愛、很特別,所以擁有好幾支手機6.因為安全因素的考量解答篇:1.因為聯絡方便個性分析:願意被別人利用和分享感情,因此創造很多人生機會,常常不知道自己的人生需要什麼,容易迷失在別人的意見裡面,朋友使你顯得很重要,也能為你帶來很多快樂,但是你卻會在朋友中間失落了自己。感情分析:對別人忽冷忽熱,不能確定誰是你所愛或你不喜歡的人,你會嘗試希望自己的感情專一,但是常常在矛盾中間,放棄了原先的看法,你需要朋友的支持和家人的意見,才能夠勇敢的去談戀愛,你是一個欠缺對感情分析能力的人。建議:你的個性主觀、表現能力很強、容易受人影響,也喜歡改變別人的觀念及意見。當你的精神愉快並常獲得安慰時,你的感情才豐富。其實獨處的片刻,激發個人的省思所!產生的精神狀態,才是你需要的,因為你的精神在此時得到了休息。2.因為工作需要個性分析:你對人有服務的精神,使你不能輕鬆的生活,你必須要有自己喜歡的工作,才能持續不斷的創造成功,你是一個需要在工作中找到自己的人。工作使你感到更有價值,因此你要有一個愉快的工作,才會有一個愉快的人生。感情分析:愛情可以點綴你的人生,但是家庭和事業對你卻是很重要的,你常常忽略了愛情,反而重視婚姻和家庭。如果你不能夠點起愛情的火花,使助你熱情的去爭取,你將很難發現,其實你是一個真正需要愛情的人。建議:因為你把工作帶進了個人生活中,所以容易對生活感到倦怠。你在工作中迷失自己,也在工作中找到了自己。因此你必須要有一個自己喜歡的,並且感到非常有意義的工作,才會使你的生活有方向。換句話說,你必須要能熱愛你的工作。3.因為它是流行產品,可以向別人炫耀個性分析:生活適應能力很強、人生機運好,隨時隨地都能掌握人生機會,當良好機運來臨時,可以創造生命奇蹟,如果鬥志不強,容易縱容自己半途而!廢。你的個性古怪,不容易讓別人了解,因為你會隱藏自己,是一個看似合群其實孤僻的人。感情分析:你可以輕易地結交朋友,卻不是一個容易談戀愛的人,你喜歡隱藏自己,不容易讓別人走進你的內心世界。因此你的感情是孤獨的,除非你遇見一個真心喜歡的人,引起你熱情的追求,對方剛好也很喜歡你,你才有戀愛的機會。如果你沒有遇到一個合適的伴侶,將會寧願孤獨的獨自生活。建議:你很懂得體諒別人,不需要別人教導就可以輕易觀察到別人的需要。你很容易讓別人喜歡你,但是你喜歡獨自生活,使你孤僻而不快樂,你必須要能夠像別人接納你那樣去接納別人,才能有快樂的人生。4.因為它是禮物個性分析:個性乖巧、馴良,才使你得到這樣的禮物,你必定是個善解人意的人,才有福氣得到這樣的禮物。雖然你是理智膽小,但又經常要有勇氣去發揮自己的才能,你是靠不斷努力奮鬥成功的人物。感情分析:你能夠約束別人和掌握愛情,你的感情具有智慧又有勇氣,能夠明確的判斷別人的需要,適時給予別人幫助。勇敢的表現自己,肯定你的愛情,就能夠順利掌握幸福人生。你是一個有良好愛情機運的人。!建議:當感情不順利的時候,也是人生波折最多的時候,你需要有良好的意見,幫你慎重做人生的選擇,才不會因為感情惹來麻煩。5.因為覺得它的樣子很可愛、很特別,所以擁有好幾支手機個性分析:個性直爽、快人快語,容易交朋友也容易得罪人,喜歡不受約束,輕鬆自在過人生,個性善良,喜歡讚美別人,能夠包容別人的短處,使很多朋友願意親近你,但是你很難交到知心好友,因為你的傻裡傻氣的性格,不容易受到別人的重視。感情分析:愛情機會多,卻不容易有穩定的愛情關係,常常只是在交朋友的階段就決定分手,即使是你很投入,也不能夠受到別人的重視,你不知道別人需要的是什麼,也不喜歡去關心別人的需要,你很難擁有真實的愛情生活。建議:你需要腳踏實地的去經營人生,虛心的去接受別人的意見,約束自己去適應你的伴侶,才能創造成功的人生。6.因為安全因素的考量個性分析:重視生活秩序,能夠謹慎小心經營人生,因此很少犯人生錯誤。通常會有良好的個人表現,有才華,也有膽識,當人生機運來的時候,你會創造突飛猛進的人生。你喜歡交!智慧型的朋友,能夠接受人生挑戰,不怕人生的挫敗,從挫敗中,創造更有意義的人生。感情分析:過於理性分析你的愛情,使你失去很多愛情機會,你需要懂得去創造愛情,才能夠享受愛情生活,你可能會在忙碌的生活中,失去你應該有的愛情,你需要懂得體貼和關懷,才能長久的擁有愛情。建議:
你不是個容易讓別人親近你的人,如果沒有足夠的才華和儀表吸引別人重視你,會容易使你失去很多機會。小心,你可能因此而平凡的過了一生。


.msgcontent .wsharing ul li { text-indent: 0; }



分享

Facebook
Plurk
YAHOO!



 

ogrjxsaxetm 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(0) 人氣()

          

你(妳)是甚麼魚呀!
魚類人生
 1.【老婆=鹹魚】→可放很久都不會壞,但是很好下飯啊,一小口就可以鹹很久。換句話說,你只要給她一句甜言蜜語,她就會愛你很久喔!

 

ogrjxsaxetm 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(0) 人氣()

          

三魂七魄的由來
人~有「三魂七魄」,而每個魂魄,都是一個「元靈」,所以人體之內,一共會有「十條」魂魄!人體內還有一位「三屍神」(非指這三條靈魂),記錄這些魂魄的行為,終其一生,再配合天地間的年遊神(太歲)、月遊神、日遊神、時遊神等,稽查各人的言行舉止,按時上報,按期稽錄,存證在案。待人死後,再逐一評比,依其善惡,定其去處。三魂亦稱「天魂、地魂、人魂」,古稱「胎光、爽靈、幽情」,也有人稱之為「主魂、覺魂、生魂」或「元神、陽神、陰神」或「天魂、識魂、人魂」等!而人死了之後,三條魂也各有去處,一魂,會依一生善惡,決定上天堂享福、或下地獄受苦(行善上天堂,作惡下地獄的理論基礎),一魂,會留在墳墓內(玄學的風水理論,借用風水寶地,來蔽蔭子孫的理論基礎),一魂,會留在祖先牌位內(祭拜祖先,祖先托夢的理論基礎)。直到罪業償完陰陽壽盡始欲再渡輪迴時,三魂才會重聚投胎。七魄七魄是指喜、怒、哀、懼、愛、惡、慾,生存於物質中,所以人身去世,七魄也消失。之後再隨新的肉身產生「肉體及魄」則屬於「陽世的物質世界」。三魂七魄者 乃人身之精氣也 抱朴子云:欲得通神 宜水火形 分形分則 自見其身三魂七魄又雲笈七懺云:夫 人身有三魂 一名胎光 太清陽和之氣也 一名爽靈 陰氣之變也 一名幽精 陰氣之雜也 又云:人身有七魄 一名尸狗 二名伏矢 三名崔陰 四名吞賊 五名非毒 六名除穢 七名臭肺 此七魄 身中之濁鬼也 酉陽雜俎云:三魂營骨 七魂衛肉 此三魂七魄即是人身的精神也!中醫認為肝屬東方木而藏魂,肺屬西方金而藏魄。《太玄經》以三為木,四火金。道家因以稱人有三魂七魄。三魂七魄者,乃人身之精氣。中國傳統道教的魂魄觀與台灣俗民道教魂魄觀的異同處。因為從既有文獻來看傳統道教的魂魄觀,可以發現傳統道教「三魂七魄?的觀念,?三魂?與?七魄?,都有其實質的屬性與明確的命名,比如說?三魂?在傳統道教來說,指的是?爽靈?、?胎光?、?幽精?三種。?七魄?則分別是?尸狗、伏矢、雀陰、吞賊、飛毒、除穢、臭肺?。但在俗民道教上來說,雖然一漾有?三魂七魄?一詞,然而其指涉對象卻與傳統道教的三魂七魄完全不一樣,俗民道教的三魂,並沒有確切的名稱,但卻很明確的表示三魂即是人死後三魂將各自分離,一魂附於?神主牌?,一魂留於墓地,另一魂則到陰間報到。在三魂的屬性方面來說,傳統道教的三魂,即是將?善?的?精神意志?分別區分開來,配以陰陽五行,完成其各自獨自且有特殊作的個體。反觀俗民道教的三魂觀,其區分的?別不以?精神意識?的層次劃分,因此俗民道教的三魂並沒有善惡之分而是可以為善也可以為惡。另一方面,俗民道教雖有?三魂?之名,但三魂之卻又時常含混使用,顯示了俗民道教有?含混多義?的情況。從這些跡象觀之,很明白的揭示了俗民道教與傳統道教的三魂七魄觀,在存有論及認識論上,有著相當大的斷裂(break)。本文指出這一斷裂,並初步試圖為這斷裂尋找可行的解釋之路。 三魂七魄三魂者草木只有一魂,名曰生魂,其頭向下,只知生發結果,不知苦樂等情,若飛禽走獸,則有二魂,一曰生魂知生長走動,二曰覺魂,知痛楚喜樂,其頭橫直,見男知避,見食知求,知溫飽,別恩仇,雖不及人,但高草木多矣,惟人足有三魂,一曰生魂,名彭琚,二曰覺魂名彭?,三曰靈魂名曰彭,其頭向天,人有此三魂在身,無所不知,無所不曉,故草木之頭向地,禽獸之頭直橫,人生之頭頂天,故人最靈,因三魂全,天地人之象也,人友善則奏,有惡不隱會同司命遇庚申,甲子悉奏天曹,所以說人可謾,常與七魄,會合一處,撥弄主人 翁。七魄者一名尸狗好吃,二名伏尸好穿,三名雀陰好淫,四名吞賊好賭,五名蜚毒好禍,六名除穢好貪,七名臭師好一切雜事。常潛於心竅中,人心中有七個竅眼,依生時推算應北斗七星,在本命一竅中即主其事,如人本命,是祿存星,乃屬北斗第三應雀陰其人好淫,所以人有好睹好穿,生性不同者俱是,七魄勾弄也,今修行人要除三尸九賊,修道人要煉魂制魂,不可使其任意而動。參考○49日內—生魂在(靈?)覺魂在(墓地)靈魂在(陰府)。○尸狗三流—(1)食人汗流(2)被人食眼淚流(3)看人食涎流。○魂於肝,魄於肺,性於玄關。○冤枉死者,腰尸不離,魂魄不脫,可能作弄。○七竅眼— 口一,目二,耳二,鼻二,為七竅,加大小便為九賊。三蟲  神名。即〝三屍〞。《道樞》卷三十一《九仙篇》:〝有曰焚身火蟲,想從心之下至於關鎖,其光燄燄,滿九九之教,可以去三蟲焉〞。《黃庭內景玉經注》:上屍名彭倨,使人好滋味,嗜欲癡滯;中屍名彭質,使人貪寶好喜怒;下屍彭矯,使人愛好衣服,耽淫女色,是以三蟲也。《洞神訣》云:上蟲白而青,中蟲白而黃,下蟲白而黑。人死則三蟲出為屍鬼,各化形為物,擊之衝破,其餘諸蟲皆隨人而亡。又名三魂。《金碧五相類參同契》卷下〝三蟲後來有姓名〞陰長生注:〝三蟲者,三屍也。上蟲姓彭名倨,在上丹田;中蟲姓彭名質,在中丹田;下蟲姓彭名矯,在下丹田。在人身為三魂,亦名曰三屍〞。參見〝三屍〞條。



.msgcontent .wsharing ul li { text-indent: 0; }



分享

Facebook
Plurk
YAHOO!



 

ogrjxsaxetm 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(0) 人氣()

          

瑞里山景茶園風光(二)
2010.11.18
昨日抵達瑞里時天氣已經很好
沒想到今天的天氣更棒
天上藍天白雲特別清晰
因此又走到附近的茶園再拍一次
在瑞里是經常雲霧纏繞地地方
不把握當前的藍天白雲
等一下就會變成一片白茫茫
今天天空在藍天中白雲就比較多
藍天就是需要白雲來陪襯
遠處的山頭也比昨日清晰許多
綠色的茶園配上藍天白雲美極了

 

ogrjxsaxetm 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(0) 人氣()

          

9/21-22 墾丁二日遊之台啤酒廠篇
和幼幼夫婦相約屏東麟洛會合後
然後就由他們帶我們一群人出遊屏東喔喔~忘了跟她要二張回數票(@#@$$@$
弘嫂和幼幼夫婦的車在我們阿ken的前面
第一站到台灣青啤酒廠參觀
大熱天的光看到這個是不是覺得好想喝呀
好大的發酵區
有免費的啤酒可以試飲 我也有喝 (但大白天就喝酒不好吧)
因為今天是假日  生產線沒有生產所以無法看到真是可惜
洗罐機每分鐘可以製造九百六十罐 產量實在驚人呀
這個瓶裝殺菌機每分鐘可以製造出六百瓶實在是太可怕了
成品檢驗區...Q還是Q啦
在這裡可以看到啤酒的生產線現場還可以免費試喝還真是難得的經驗
大家都很愛和這一支青島啤酒的瓶子合照
弘哥和弘嫂難得合照
幼幼夫婦又再上演恩愛情節(二個真的很愛演吶)
CINDY 也來一張吧
五月天代言青島啤酒一定要來合照一下
一哥陳昭榮代言龍泉啤酒癢癢要來合照一下
癢癢與大支的青島啤酒合照
五月天阿信的手
林志玲的手還真是小哩
媽呀~這是杜德偉的大腳印

 

ogrjxsaxetm 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(0) 人氣()

          

慶祝瑜芯當YOUNG滿一週年畫鬧鬧瑜插畫 YA~
草圖↑↑↑↑↑
修改後 一↑↑↑↑↑
慶祝瑜芯當YOUNG滿一週年
今天凌晨熬夜畫的
你沒看錯 這是在畫小小瑜
畫的不好 請見諒呀!!
這是原始圖↓↓↓↓↓

 

ogrjxsaxetm 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(0) 人氣()

          

恭喜何智翔學長----代表新北市球隊贏得全國冠軍了
恭喜何智翔學長---可以代表新北市去打亞太區比賽了
朝世界冠軍邁進
努力以赴一定有所成的
學弟們好好學學ㄚ
隊名: 新北市  領隊: 林騰蛟
總教練: 陳宗世  管理: 
教練: 鄭漢禮
編號 背號 姓名 出生年月日  身高 體重 備註
01 1 翁緯喬  1996-11-02 178 75 二重國中
02 2 闕定進  1997-03-01 180 83 二重國中
03 3 蘇勝鴻  1997-03-22 180 68 二重國中
04 4 張 慶  1996-08-06 173 65 二重國中
05 5 林家正  1997-06-26 175 62 二重國中
06 6 張維傑  1996-10-07 166 75 二重國中
07 7 張嘉崴  1997-04-22 169 61 二重國中
08 8 廖柏勳  1997-03-26 168 58 二重國中
09 9 蔡鎮宇  1996-11-20 165 53 二重國中
10 10 王谷帆  1996-05-23 166 61 二重國中
11 11 曾聖爾  1997-06-29 190 75 福營國中
12 12 白劭瑞  1996-12-31 180 64 新泰國中
13 13 陳偉濠  1997-10-03 163 54 二重國中
14 14 林聖烜  1997-05-17 170 75 二重國中
15 15 何智翔  1996-08-20 166 82 汐止國中
100年布瑞特盃全國青少棒錦標賽獎勵名單
團體獎:
第1名:新北市
第2名:高雄市
第3名:台東縣
第4名:彰化縣
第5名:台中市
第6名:屏東縣
第7名:嘉義市
第8名:台北市
個人獎:
教練獎:陳宗世(新北市) 打點獎:王谷帆(新北市,11分打點)
投手獎:蘇勝鴻(新北市,3勝、防禦率1.909)
最有價值球員獎:張維傑(新北市)
打擊獎:陳皓偉(台東縣,打擊率0.636)
全壘打獎:從缺
賽 程 表
參加隊伍:1.高雄市(五福) 2.新竹市(成德) 3.嘉義縣(民和)

4.台東縣(泰源) 5.花蓮縣(瑞穗) 6.台北市(大理)
7.屏東縣(鶴聲) 8.台中市(西苑)9.嘉義市(民生)
10.新北市(二重) 11.桃園縣(龜山) 12.新竹縣(關西)
13.彰化縣(彰藝) 14台南市(民德).

比賽場地﹕新竹市立中正棒球場
日期 場次 時間 比賽隊伍 成績 備註
5/24(二)G1 09:00 2新竹市  VS 3嘉義縣  2:6
G2 11:00 4台東縣  VS 5花蓮縣  7X:6 8局
G3 13:00 6台北市  VS 7屏東縣  0:7 5局
G4 15:00 8台中市  VS 9嘉義市  4A :1
5/25
(三)G5 09:00 10新北市  VS 11桃園縣  9X:2 6局
G6 11:00 12新竹縣  VS 13彰化縣  0:7 5局
G7 13:00 1高雄市  VS G1勝嘉義縣 11X:4 6局
G8 15: 00 G2勝台東縣 VS G3勝屏東縣 11A :4 6局
5/26
(四)G9 09:00 G4勝台中市 VS G5勝新北市 6:9
G10 11: 00 G6勝彰化縣 VS 14台南市  9X:2 6局
G11 13: 00 G4敗嘉義市 VS G5敗桃園縣 5X:4
G12 15: 00 G2敗花蓮縣 VS G3敗台北市 2:11
5/27
(五)G13 09:00 G6敗新竹縣 VS G8敗屏東縣 0:16 4局
G14 11: 00 G1敗新竹市 VS G9敗台中市 2:11 6局
G15 13: 00 G7敗嘉義縣 VS G11勝嘉義市 3:10 5局
G16 15: 00 G10敗台南市 VS G12勝台北市 1:8 5局
5/28
(六)G17 09:00 G7勝高雄市 VS G8勝台東縣 2:12 4局
G18 11: 00 G9勝新北市 VS G10勝彰化縣 9X:2 6局

G19 13: 00 G15勝嘉義市 VS G13勝屏東縣 0:5
G20 15: 00 G16勝台北市 VS G14勝台中市 4:8

5/29
(日)G21 09:00 G18敗彰化縣 VS G19勝屏東縣 :
G22 11: 00 G20勝台中市 VS G17敗高雄市 :
G23 13: 00 G17勝台東縣 VS G18勝新北市 8:9
G24 15: 00 G21勝  VS G22勝  : 敗隊第四名
5/30
(一)G25 09:00 G23敗台東縣 VS G24勝高雄市 3:4 東縣第三名
G26 12: 00 G23勝新北市 VS G25勝高雄市 4:3 新北市冠軍  高雄市亞軍
◎  14:00 閉  幕  典  禮 
資料來源中華民國棒協會
<span style="FONT-SIZE:16pt;FONT-FAMILY:標楷體;

 

ogrjxsaxetm 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(0) 人氣()

          

蘆竹 南山路工業廠房出售 (土地520坪 建420坪)
蘆竹 南山路工業廠房出售

土地520坪 建420坪 臨8米路
可工廠登記 交通便利
售價6000萬
專營:

中壢工業廠房出租出售 桃園工業廠房出租出售 平鎮工業廠房出租出售

八德工業廠房出租出售 大園工業廠房出租出售 大溪工業廠房出租出售

蘆竹工業廠房出租出售 幼獅工業廠房出租出售 大竹工業廠房出租出售

楊梅工業廠房出租出售 觀音工業廠房出租出售 龍潭工業廠房出租出售

龜山工業廠房出租出售 南崁工業廠房出租出售 大園工業廠房出租出售

工業用地出售 買桃園工業廠房 買桃園工業用地





 

ogrjxsaxetm 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(0) 人氣()

          

養狗這樣養的嗎.....
下班時,看到一位太太從一輛私家車下來,
當我走進時,發現一隻小狗(雪那瑞)走在他後面...
這隻狗,沒有上鍊子,自己一個走....
當這位太太走進寵物用品店時,相當然爾,狗應該會跟進去吧....
我繼續向前,準備騎摩拖車回家,
突然聽到一陣呼叫,...
原來,這隻狗並沒有跟著女主人進寵物店...
而是反方向,過大馬路....
男主人趕快下車跟著他過馬路抓他..........
路邊等公車的妹妹們尖叫著.....
這狗就在車陣中幾乎要喪好幾次命的過到馬路店面....
男主人也終於抓到他,將他抱在懷中回到原來這邊....
....
真的不知這些狗主人是怎麼想的...
是把狗當人養太久了嗎...
以為他們跟孩子一樣會跟著走嗎....
....
真的嚇死人了............



.msgcontent .wsharing ul li { text-indent: 0; }



分享

Facebook
Plurk
YAHOO!



 

ogrjxsaxetm 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(0) 人氣()

          

愛搞魚的keny cash
週六下午姍姍來遲的我,keny cash已早先一步在老地方等我了。
在我們聊天當中來了一位釣友詢問我們說,你們是玩毛鉤的嗎?
玩了這麼久,第一次在戶外遇到同好!連kenny都說很少見!!!
小陳你好


這尾大紅貓真是肥的不像話,前方的口器不景讓人聯想到鱸魚的大嘴。

天黑前最後的一...........竿 啦。

 

ogrjxsaxetm 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(0) 人氣()

          

20050623
是妳



擁有這種魅力

讓我忘情

讓我迷戀

讓我封閉的心靈再被開啟

吸引著我

魂縈夢牽

不能自己



是我



潛藏這種魔力

讓妳心安

讓妳自在

讓妳混亂的生活重獲規律

引導著妳

揮別過去

面對生命





小偉 于2005年6月23日東湖



.msgcontent .wsharing ul li { text-indent: 0; }



分享

Facebook
Plurk
YAHOO!



 

ogrjxsaxetm 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(0) 人氣()

          

畢業舞會
學校終於都結束了
這天晚上因為是畢業舞會
所以在中午的時候
就可以離開學校了
回家開始準備服裝
洗澡梳洗後
跑去找我ㄧ個朋友
因為他是做新娘秘書
請他幫我做造型
化妝和髮型
結束後
我在頂著誇張的髮型和妝容
坐公車回去
回去後開始換上服裝
這次舞會的服裝
為了跟別人不一樣
我找了一件金色的衣服
跟大家很不一樣
到了晚上母親大人
開車載我到會場
但母親大人一直很急
因為隔天妹妹就要考試了
所以他匆匆就走了
到了會場
我在廁所又在檢查一下
發現他們的廁所
好豪華 好漂亮喔
今年舞會由anna sui贊助的
所以到處有看到anna sui的試用香水
食物跟之前比起來差不多
舞池也比以往的小
但過得很開心
跟同學朋友一起吃飯  跳舞 照相 玩樂 ^^
 


.msgcontent .wsharing ul li { text-indent: 0; }



分享

Facebook
Plurk
YAHOO!



 

ogrjxsaxetm 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(0) 人氣()

          

男人需要的是
男人需要的是 你的支持在任何時候,不論是老婆或女友,在遇到事情,即使是簡單說一句:『無論如何,我都會支持你』卻會令男人感動不已,男人需要的是身邊愛的人的支持,女人的支持是男人的動力。你的包容臨時開會,臨時加班,無法陪伴在老婆或是女友身邊,累的半死卻又怕女人生氣,還得耐著性子哄著女人,男人需要的是身邊愛的人的包容即使是一句:『沒關係,加班的話不要太累,要注意身體』女人的包容是男人成功的秘訣之一。你的尊重當女友接到別的男生的電話,雖然有和男人講明是誰,但卻自顧自的聊起天來,忽視了男人存在。。。雖然男人知道女人有告知是誰,但心裡仍是覺得『我才是你的男朋友耶』可能,男人需要的是你的尊重,把他放在一邊,誰都不會舒服,女人的尊重是男人重視的一點。你的回應每次遇到要決定事情,有些女人通常不喜歡一開始就決定,常用隨便或是你決定就好。等到男人決定好了,有些女人卻容易說可是這個不好,那個又不好,或是女人為了一點小事情悶在心裡,當下不會發作,卻會等到過了三天突然生氣,男人摸不著頭緒,問了又不見得會說,男人需要的是女人的一點回應,有時候回應可以解決一些誤會,男人的腦容量有時會突然變小,需要女人的回應才能明白。你的愛意不僅女人需要安全感,男人也是需要的人在脆弱的時候或是失意的時候,會突然喪失平常的自信,有時候也會需要女人的『愛』,可能只是一個擁抱,一句簡單的『我了解』女人的臂彎也可以是男人的依靠。你的直接男人和女人個性不同,男人是一條線,一筆拿起一直線畫下去就結束。女人卻是一條曲線,一筆拿起來左轉右轉卻不見的畫完,男人總是要花心思搞懂女人的想法,但就算花了時間也不見的懂,可能等到爭吵過後,女人講出生氣的原因,男人才恍然大悟,原來你是氣這個喔!所以女人們有時候別折磨你愛的人了男人需要的是女人直接的說出自己的想法。你給的自由有些男人可以接受失去自己的時間及空間,因為愛但大部分男人,卻會渴望自由,可能僅僅只是在他想要玩電動的時候,女人可以不要生氣在他想要和朋友出去的時候,女人可以不要盧在他想要空間的時候,女人可以不要哭著說男人不愛她自由不是不愛對方,男人需要的是自由的感覺,無關於愛與不愛。你給的驚喜其實驚喜不是只有女人的專利男人也會需要再想念女人的時候,女人突然出現在面前男人也會需要在日常生活中,女人悄悄注意男人的需求,買個男人想要的東西,驚喜一下,男人需要的是在意的感覺,就像是女人喜愛驚喜一樣你給的溫柔。女人最大的武器是溫柔,同樣的男人也享受著這樣的溫柔不管是女人肚子餓或是想去哪裡溫柔的口氣會比命令式的口吻更好因為愛情是同等地位,而不是因為愛你我就要被你使喚男人需要的是當你的男友,而不是你的僕人。需要的感覺有些男人在內心裡,渴望著當個英雄對著愛的人,關懷呵護男人喜愛被需要的感覺但同時男人在人生中,習慣著讓自己遇到任何事情非必要不會發生求諸於外的可能就算是脆弱的時候但其實男人也會期盼女人在自己難過的時候不必言語也不必動作僅僅只是在男人身邊就好男人需要的是,不僅是被需要的感覺,也有需要你的感覺。

 

ogrjxsaxetm 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(0) 人氣()

          

〔好書推薦〕還好, 我們生了兩個孩子
《還好,我們生了兩個孩子》手足能給的,你不能文 / 汪培珽
│1/1│1│我們沒有另一半,就覺得孤獨寂寞。既然如此,為什麼孩子可以沒有手足呢?為什麼稱為「手足之情」?意思很明顯,人不能沒有手和腳。
所以這樣的感情,可不可以沒有呢?雖然這是古人造的詞,現代人可以暫時不要相信;但話又說回來,手足之情已經有了幾千年的歷史驗證。而我們這一代的父母,不過是幾千年來第一代讓家中孩子沒有手足的實驗者。結果將會如何?不待別人開口,時間會告訴您答案。每一家都有三個孩子
就反觀我們自己這一代吧!隨便找幾個身邊的朋友市調一下就知道--
我自己有一個哥哥一個弟弟,朋友淑英有一個哥哥一個姊姊一個弟弟,淑華有兩個哥哥,碧娟有一個姊姊一個哥哥,采華有一個弟弟一個妹妹……如果您不去親自問問看,一定不能相信這個事實:每個朋友的家裡,都至少有三個孩子。周遭朋友的原生家庭是只有兩個孩子的,我一個也找不著。

您可以不相信古人造詞,也可以不要相信我的例子。但是,請大家都去問問身邊的朋友吧,我相信光是我的市調,就足以代表上一代家庭的孩子數目--平均值絕對在三以上,而且我們都還不是住在鄉下。因此,可以再下一個結論:我們這一代,是在不缺乏手足的環境下長大的孩子。

因為不缺,像是與生俱來的東西,就沒人關心它的重要性。有記憶以來,兄弟姊妹就存在我們的四周;況且我們這一代的童年,除了手足,還有跑出家門就可以一起玩耍的鄰居小孩子。在完全不缺玩伴的情形下,我們當然不能切身體會,「沒有手足」是什麼光景。

再給自己一個場景,想像一下:如果我們從兒時有記憶以來,到成家立業之前的這段時間--「家裡只有爸爸媽媽和我自己。」請再多給自己十分鐘,繼續假想下去--除非出門找朋友、或是請朋友來家裡玩,其他時間裡,「家裡只有爸爸媽媽和我」或是「家裡只有爺爺奶奶爸爸媽媽和我」。


這是不是您自己也能接受的成長環境、童年時光呢?答案在每個人的心中,我無法代您回答。我們都需要有人作伴的感覺

先生的工作非常繁忙,每天下班回到家,大多已接近孩子的上床時間,有時做太太的也未必能相聊幾句,就要關燈睡覺了。早上起床,匆匆一瞥,又分道揚鑣,各自奮鬥去了。
千萬別說,這短暫的時間可有可無,我和孩子,每天都很期待爸爸進家門的那一刻。即使媽媽已經在房間裡哄孩子睡覺,即使爸爸也只是例行公事地洗他的澡、吃他的飯;但是,媽媽知道爸爸回家了,心裡更踏實,這是感覺。
如果--一切生活條件都沒有改變,媽媽衣食無缺、孩子健康長大;媽媽每天柴米油鹽、孩子每天上學讀書,大家不愁吃穿直到永遠。可是--爸爸不會每天回家,甚至每年只能回家一次;或是再將假設變得更嚴苛--爸爸永遠不能回家。(聽起來怪不吉利的,就說離婚好了。)

沒有了爸爸的媽媽,即使衣食無缺,日子還踏實得起來嗎?別以為我是那種沒有先生就活不下去的太太,其實我的假設,就算角色對調,依然成立。我們沒有另一半,就覺得孤獨寂寞。
既然如此,為什麼孩子可以沒有手足呢?我們根本不用想什麼「手足可以一輩子互相照顧和扶持」的大道理;即使手足的情分只存在於童年好了,童年只有短短十幾載,但是,重要與否?
當然。父母別害怕改變,只是勇敢地踏出一小步而已啦!多生個孩子罷了,沒什麼大不了。
大人的想法只要轉個小彎,就改變了孩子的童年。
孩子是同輩,我們是長輩

或許您會說,「孩子雖然沒有手足,可是他有爸爸和媽媽的全心陪伴啊!」就如前例假設--雖然媽媽少了爸爸,可是有孩子啊,為什麼有了孩子,媽媽還是覺得不夠呢?
孩子光有父母的陪伴,是不夠的。孩子還需要手足。就好像我們還需要另一半。

您能陪孩子玩伴家家酒嗎?您能陪孩子跑來跑去、玩鬼捉人嗎?您能陪孩子玩大富翁、陸軍棋、跳棋、西洋棋嗎? 您能陪孩子玩水槍射人、倒地裝死嗎?您能陪孩子玩得客廳一團亂,而不歇斯底里地喊「收玩具」嗎?您能陪孩子一起捉金龜子嗎?您能陪孩子一起跳房子嗎?您能陪孩子一起嘻嘻地傻笑嗎?唉呀!竟然有父母告訴我,這些他都能做到耶!

我就認識一位獨生女的爸爸,在全家人都呼呼午睡的情況下,獨自在客廳裡陪孩子玩辦家家。孩子小的時候,可能還不懂;等一天天大了,他們會發現,原來大人根本不喜歡玩這些東西。即使您問我,孩子年齡差了六歲,不太容易一起玩耶?可是,他們是同輩,我們是長輩。
光是一個同輩的眼神,我--就沒有。
(以上相片中的兒童皆為語珊的表哥及表姊,除了只有其中2位哥哥為親兄弟-老二也是意外有的 ,其餘皆為獨生生子女-凡哥-晴晴-妞妞,現在只願意生一個子女的父母真的很多)
 文章轉載誠品網路書店
還好, 我們生了兩個孩子


 

ogrjxsaxetm 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(0) 人氣()

1 2
找更多相關文章與討論